26
Feb
11

Promo francesa de la quinta temporada

Como siempre es agradable ver cómo promocionan a nuestro asesino favorito en diferentes lugares del mundo, aquí os dejamos la promo francesa de Canal + para el estreno de la quinta temporada. Sentimos no traducir lo que dice, pero no tenemos ni idea de francés😄 así que, si alguien puede echar una mano con ello en los comentarios, lo agradeceremos muchísimo.


9 Responses to “Promo francesa de la quinta temporada”


  1. 1 Franz
    26 febrero, 2011 a las 19:45

    uuh buenisimo se viene! y pobre oso que habra hecho para estar en esa situacion xddd

  2. 27 febrero, 2011 a las 08:33

    Veo que la 5ª se sigue estrenando en todo el planeta menos aquí en España…

  3. 3 Fran
    28 febrero, 2011 a las 18:17

    UUUyy….que mal….!

  4. 1 marzo, 2011 a las 13:03

    Bueno, yo no se hacer subtitulos para ponerselos al video pero si se Frances asi que os pondre lo que dice:

    Basicamente viene a decir que esta reflexionando sobre si es un monstruo o si es un buen padre, luego dice que nadie tendria miedo de un niño pequeño rubio al menos que veamos el problema , ¿sabeis? de tal padre tal hijo ( de tal palo tal astilla) y justo despues aparece el oso envuelto en papel de plastico como hace el propio DExter.
    Bueno y luego pues dice que la nueva temporada en exclusiva en canal +.

    Si quereis os pongo exactamente lo que dice solo es que hay una palabra que no llegue a entender… :S

  5. 5 Teo_mj
    2 marzo, 2011 a las 04:01

    Buenos dias, soy un frances que vive en peru, asi que hablo lo suficiente español para hacerles una traducción correcta. Sin embargo, si ustedes notan que una frase que parece mal dicha,o tal vez una falta de ortografia haganmelo saber, ya?;)

    Lo que dice Dexter:

    ¿Soy un monstruo? ¿Soy un padre honorable?
    A veces me pregunto hasta qué punto los lazos paternos son una maldición. Ustedes nunca tendrían miedo de un lindo rubiecito, al menos que le hagan caso al proverbio, saben, “De tal padre, tal hijo”.

    De ahi, la voz feminina solo dice Descubran la nueva temporada de dexter y bla bla bla.

    En fin, ojala que les ayudo este aporte, que en verdad, @dexter_lucas lo hizo muy bien. ( solo rectifie “problema” porque dex dice “proverbio” jiji)
    gracias por su magnifico blog

    Saludos desde Perú.

    Aurevoir😉

  6. 6 amenazamenor
    2 marzo, 2011 a las 08:37

    dexter_lucas, Teo_mj, muchísimas gracias! Trataré de subtitularla con ello🙂 un saludo!

  7. 7 XXL
    2 marzo, 2011 a las 16:11

    Gracias Teo.
    Siempre estudié francés pero lo tengo un poco oxidado.Me puedes escribir “lazos paternos” y “hacer caso” en francés.
    Es lo único que pierdo al oírlo.

  8. 8 Teo_mj
    2 marzo, 2011 a las 17:23

    XXL claro!

    Lo que pasa, es que Dex dice en realidad “lazos de sangre”, pero para una mejor calidad de traduccion, porque me parece que se dice mejor en español lazos paternos, o no?
    en fin, dice : ” Les liens du sang” (en el video : 0:09)
    que significa efectivamente, “lazos de sangre” pero pienso que suena mejor “lazos paternos” ya que habla de su hijo.

    Y hacer caso es : ” a moins que l’on envisage”. ( en el video : 0:18)

    Que tambien puede decirse “tener en cuenta”. Pero de la forma que lo dice dex, me parece que es hacer caso, ya que en el contexto de la frase es como decir ” al menos que creen es ese proverbio”
    En fin, es mas complicado hacer una traducción, porque uno siempre tiene que “transformar” un poco para que sea más entendible que una simple traducción letra a letra.

    Ojala te pude ayudar. Si tienen alguna corrección, avisenme porfavor🙂
    Es bueno compartir siempre.

    saludos

  9. 9 XXL
    4 marzo, 2011 a las 14:20

    Gracias Teo por refrescarme la memoria. Me sigue encantando tu idioma.


Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s


Mantente informado

Recibe las noticias por RSS Recibe gratis las noticias en tu email Síguenos en Twitter Visita nuestra página de Facebook Videos de Dexter
Más información

Twitter

Destacados

Información del mundo de Dexter dividida por secciones
¿Hay algo para analizar en el mundo Dexteriano? ¡Ahí estamos nosotros!
Todo lo que necesitas saber sobre las novelas en las que está basada la serie
Precuela animada de Dexter
Descargas multimedia de Dexter

¿Quieres colaborar?

Archivo

Enlaces recomendados

Licencia, legalidad y demás…

Licencia Creative Commons
...o lo que es lo mismo: comparte, hazle saber a todos de dónde lo sacaste y no intentes venderlo.

Este fansite NO está de ninguna manera ni en ningún sentido afiliado con Showtime. Todas las marcas y copyrights pertenecen a sus respectivos propietarios, y se usan aquí bajo los términos de uso razonable. Este blog es de carácter gratuito y sin fines de lucro.

Ver disclaimer